CONSIGLI DI PORTOGHESE
"Por hora" o "por ora"?


“Por hora” è diverso di “Por ora”.
“Hora”, scritta con la “h“, è un intervallo di tempo di 60 minuti, mentre, “ora”, senza la "h", significa “adesso” o “in questo momento” (agora, neste momento). Si può dire, per esempio, che il dipendente di un'azienda guadagna “por hora” di lavoro – in questo caso stiamo facendo riferimento all'intervallo di 60 minuti.
Ciò è diverso di dire, per esempio, che “Por ora, nada foi feito” / Per ora niente è stato fatto. Vediamo altri esempi con la parola “ora”:
Es 1: As pessoas que ora estao aqui devem se dirigir à sala do diretor.
Le persone che ora sono qua devono recarsi alla sala del direttore.
- In questa frase “ora” è un avverbio e significa adesso /i n questo momento
Es 2: Ora diz a verdade, ora mente. Nao posso acreditar nele.
A volte dice la verità, a volte mente. Non posso credere a lui.
- In questo caso “ora” è una congiunzione. Utilizzata sempre insieme per indicare un cambiamento “ Ora...ora...”
Es 3: Ora! Nao me venha com essa!
Dai! Non iniziare / Smettila
- In questo caso “ora” è un'esclamazione.
ALTRI CONSIGLI
- Sapete la differenza tra "Hà" e "A"?
- Cosa significa e come utiliziamo la parola "Sò"
- Onde o Aonde, quale forma utilizzare?
- Acento e Assento, sapete la differenza tra uno e l'altro?
Ti è piaciuto? Condivi con i tuoi amici!
